Muchos Detalles, Pocos Hechos

by UPHOLSTERY

/
  •  

1.
2.
3.
03:27
4.
04:27
5.
6.
04:20

credits

released December 7, 2011

Señor Herequeque Papos --- Vocals, Bass, Violin
Jota --- Vocals, Guitar, Percussion, Production

Produced by J. Prouty

tags

license

all rights reserved

feeds

feeds for this album, this artist

about

UPHOLSTERY Philadelphia, Pennsylvania

Upholstery has been churning out its particular style of experimental rock since 2007. Drawing from a wide range of musical influences - from Tom Waits to King Crimson, from early jazz to post-punk - the group has developed a sonic landscape that is both timeless and confounding. When not on stage, the group can be found in the orchestra pit composing and performing original scores for theater. ... more

contact / help

Contact UPHOLSTERY

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Track Name: vino con vino
el primo ~
vino con vino
él dijo que era mi primo
no sé por qué vino
pero vino con vino

la dama sola ~
sí, vino con vino
él dijo que mis ojos tenían un brillo
no me culpe, me siento muy sola
también vino con vino

el camarero ~
es cierto, vino con vino
él tenía la voz de un demonio
pero su propina fue generosísima
y vino con su propio vino

la viuda ~
como dije, vino con vino
yo le dije que no creo en el adulterio
pero seguramente yo no fui su motivo
todo lo que sé es que vino con vino

el portero ~
sí, vino con vino
él dijo que sólo
buscaba a su amigo
no, no me di cuenta de su cuchillo
¡y él vino con el vino!


the cousin ~
he came with wine
he said that he was my cousin
i do not know why he came
but he came with wine

the lonely lady ~
yes, he came with wine
he said my eyes had a certain sparkle
do not blame me, for I am so lonely
also, he came with wine

the waiter ~
it’s true, he came with wine
he had the voice of a demon
but his tip was very generous
and he came with his own wine

the widow ~
like i said, he came with wine
I told him that I don’t believe in adultery
but surely I was not his motive
all I know is he came with wine

the doorman ~
yes, he came with wine
he said he was only
looking for his friend
no, I did not notice his knife
and he came with the wine!
Track Name: un buen momento
no necesito cerdo
no deseo puerco, sólo…¡jamón!

i don’t need pig
i don’t crave pork, only…ham!

en la mañana, me gusta el tocino
la manteca en la sartén abre mis ojos

in the morning i like some bacon
the fat in the pan opens my eyes

para almorzar, prefiero tener chuletas
porque me preparan para cantar

for lunch, i prefer pork chops
because they prepare me to sing

durante la siesta, no necesito nada
pero mis sueños están llenos con salchichas

during my siesta, i don’t need a thing
but my dreams are filled with sausages

mientras el sol se pone, anhelo chorizo
enciende mi libido

while the sun sets, i crave chorizo
it excites my libido

y pasa lo que pase,
siempre es un buen momento para ¡jamón!

and no matter what,
it is always a good time for ham!
Track Name: numero siete
no falles
no me falles

sufres, yo sé
sufres, yo sé
pero sangro…apenas

no digas que me encontraste
di que encontraste el tiempo

tu suspiro
cae en su tipo silencioso
mientras sangro…apenas

dices que tu lengua está atada
pero dejas caer tu suspiro
en su tipo silencioso

sufres, yo sé
sufres, yo sé
y sangro…apenas

no digo que te encontré
digo que encontré el tiempo


don’t fail
don’t fail me

you suffer, i know
you suffer, i know
but i bleed…barely

don’t say you found me
say you found time

your sigh falls
on his silent type
while i bleed…hardly

you say your tongue is tied
yet you let slip your sigh
on his silent type

you suffer, i know
you suffer, i know
but i bleed…scarcely

i don’t say i found you
i say i found time
Track Name: cuando bebo
cuando bebo…cerveza
peñas llenan mi cabeza
la mece y tiembla sobre mis hombros
y aún mi cama de rocas se siente asombrosos

cuando bebo…vino
no soy el responsable por lo que digo
mi boca estropea mis palabras ~
se pegan a mi lengua muy gorda

cuando bebo…ginebra
mis oídos transforman cada palabra
soy el centro de atención pero no sabe
nadie más ~ las calumnias llenan el aire
como las palmas

cuando bebo…ron
mis pies pierden su posición
como pezuñas,
ellos se aplastan y pisotean ~
la pista de baile es mi establo personal

cuando bebo…vodka
¿me entero de algo? ¡no, nunca, nunca!
mis ojos giran al revés en mi cráneo
y sólo veo las arrugas en mi cerebro

cuando bebo…tequila
mis manos están cubiertas
de mantequilla
ellos corren y deslizan
sobre las faldas y abajo de las blusas
pero nunca consigo la nalga,
sólo la bofetada

cuando bebo…whisky
les digo a las damas, “¡ay, ven aquí!”
ella se sienta en mis piernas,
¡sorpresa, sorpresa!
pero pobre de mí,
que torpe…mi torpedo
when i drink…beer
my head is full of rocks
it rocks and wobbles upon my shoulders
and even my bed of rocks feels
amazing

when i drink...wine
i am not responsible for what i say
my mouth spoils my words ~
they stick to my fat tongue

when i drink...gin
my ears transform every word
i am the center of attention but
no one else knows ~ slander fills the air
like hand claps

when i drink...rum
my feet lose their footing
like hooves,
they stomp and trample ~
the dance floor is my personal stable

when i drink...vodka
can i see straight? no, never, never!
my eyes turn inside out in my skull
and all i see are the wrinkles in my brain

when drink tequila ...
my hands are covered
in butter
they slip and slide
up skirts and down blouses
but i never get any tail,
just a slap in the face

when i drink...whiskey
i say to the ladies, "hey, come here!”
she sits on my lap,
surprise, surprise!
but poor me,
how clumsy is my…torpedo
Track Name: aliento del buitre
¡hablamos tu lengua,
we speak your language
pero usamos nuestras propias palabras!
but we use our own words!

como cuervos, los españoles
like crows, the spaniards
se calan en los lustrosos
swept down on the shinies

nunca sangraríamos
we would never bleed
las venas platas de nuestra abuela
the silver veins of our grandmother

¡hemos venido por sus venas!
we have come for her veins!

ellos la abrieron y
they cut her open and
~ los cobardes ~
~ those cowards ~
nos hicieron blandir el cuchillo
made us wield the knife

…ahora las damas de toledo heredan
…now the ladies of toledo inherit
lustrosas platas de sus abuelas
silver shinies from their grandmothers

y heredamos el aliento del buitre.
and we inherit the vulture’s breath.
Track Name: señor papos
antes de la vi bailar,
yo nunca canté una nota.
pero cuando la vi fruncir su ceño
y aletear sus tobillos,
mis papos se estremecieron
con el canción.

desde entonces, he seguido la dama
de cazorla desde las cuevas
de sacramonte a los tablaos
de sevilla.

cuando estamos sobre la escena,
estamos unirnos
y la mando con mi voz.
pero nuestro vínculo se levanta
junto con las luces de la casa.

…los hombres sabios dicen,
‘la suerte es una combinación
de los sueños y la muerte’
ha experimentado los últimos dos,
pero nunca ha encontrado el primero…

la colmo con canción
aunque yo anhelo
a la besuquear.
pero hace mucho tiempo,
dejé a derramar un mar de lagrimas
por mi empresa desesperada.
he aprendido a viví como
si querer fuera bastante.

…y cuando se encuentra
con san pedro en las puertas de cielo,
él contará
muchos detalles
pero pocos hechos.


before i saw her dance,
i never sang a note.
but when i saw her furrow her brow
and flutter her ankles,
my jowles quivered
with song.

from then on, i followed the lady
of cazorla from the caves
of sacramonte to the tablaos
of sevilla.

when we are on stage,
we are yoked together
and i command her with my voice.
but our bond lifts
along with the house lights.

…wise men say,
‘luck is a mixture
of dreams and death’
he has had his fair share of the last two,
but has never seen the first…

i shower her with song
when i yearn
to cover her with kisses.
but long ago,
i ceased to cry a sea of tears
for my forlorn hope.
i have learned to live as if
wanting is enough.

...and when he meets
st. peter at the pearly gates,
he will recount
many details
but few facts.